Gledam ženske, oblečene v lisičja krzna. Od kod jim tolikšna iskrenost?
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Pripravljeni smo podariti vse, a šele v trenutku, ko nimamo ničesar več.
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Ne bojim se ponoči na pokopališču. Strah me čez dan na stadionu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Žarko Petan
Submitted by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Na drevesu sem videl ministra. Vsaka veja je drhtela pod težo odgovornosti.
Valeriu Butulescu in Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Kult dela. Poskus vzpostavljanja nove religije. Lopata kot cerkveni predmet.
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Veliko jih zapusti rešilni čoln, ko vidijo, kateri obali se približujejo.
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Pravite, da sem sebičen? Ali bi me moral zanimati tuj jaz bolj od lastnega?
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Egipt živi od turizma. Šele zdaj so odplačali faraonske investicije.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Žarko Petan
Submitted by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Najnevarnejši nasprotniki so tisti, ki se ne uspejo dvigniti nad povprečje.
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Veliko jih mislijo, da sonce zahaja samo zato, da jih ne bi motil pri spanju.
aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci Čeč
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!
