Home page | Latest quotes | List of authors | Topics | Random quotes | Vote! | Latest comments | Submit quote

Valeriu Butulescu

Nekoč so se živali lahko pogovarjale z ljudmi. Zdaj molčijo, prepričane, da je vsak dialog z njimi zaman.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Related quotes

William Shakespeare

Biron: Za vsak klobuk zastavim glavo, da nam bo vsa ta stvar samo v zasmeh.

line from Ljubezni trud zaman, script by William Shakespeare (1596)Report problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Cornelia Păun Heinzel

Čas

Vsak trenutek imasvoj smisel,
pomen, za mene, za tebe, za njega.
Vvsakem trenutku je pomemben ukrep,
za mene, za tebe, za njega.
Čas je vedno ključnega pomena,
za mene, za tebe, za njega.
Vsak trenutek vedno lahko spremenite svoje življenje, moje, njegovo,
danes, jutri, pojutrišnem, za vedno.
Za trenutek si lahko dober kralj,
nad mano, nad vami, nad njim.
V trenutku lahko izgubite,
vse kar je, in malo ali nič...

poem by Cornelia Păun Heinzel, translated by Zvonko MokrickyReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian

Share
Valeriu Butulescu

Nuklearna vojna lahko izbruhne vsak trenutek. Uran se lažje plemeniti kot ljudje.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Političnih zapornikov nimamo več v psihiatričnih bolnišnicah. Danes se lahko vsak ukvarja s politiko, ne glede na to, kakšno je njegovo duševno stanje.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Nekoč je bila neka resnica, a jo je rja požrla.

maloruski pregovoriReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Samuel Johnson

Vsak človek ima pravico povedati, kar misli da je resnica in vsak drug človek ima pravico, da ga iz enakega razloga spodbija.

quote by Samuel JohnsonReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Igor Stravinski

Mojo glasbo najbolje razumejo otroci in živali.

quote by Igor StravinskiReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Edmund Burke

Svoboda ne more obstati med na splošno pokvarjenimi ljudmi.

quote by Edmund BurkeReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

V primerjavi z ljudmi se trava ne more sama kositi.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy! | In Romanian

Share
Valeriu Butulescu

Živali se ne smejijo. One že razumejo resnost življenja.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy! | In Romanian

Share
François de La Rochefoucauld

Človek se skoraj vedno dolgočasi z ljudmi, s katerimi se ni dovoljeno dolgočasiti.

quote by François de La RochefoucauldReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Albert Einstein

Živiš lahko na dva načina. Lahko se pretvarjaš, kot da ni nič čudežno. Lahko pa imaš vse za čudež.

quote by Albert EinsteinReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Vegetarijanci rešujejo življenja veliko živali, a proizvajajo neverjeten stres zelenjavi.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Dresura. Živali morajo biti podkupljene s sladkorjem, da naredijo človeške gibe.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Sveta noč

Sveta noč, blažena noč,
vse že spi, je polnoč.
Le devica z Jožefom tam
v hlevcu varje detece nam.
Spavaj dete sladkó,
spavaj dete sladkó.

Sveta noč, blažena noč,
príšla je k nam pomoč.
Dete božje v jaslih leži,
grešni zemlji radost deli.
Rojen je rešenik,
rojen je rešenik.

Sveta noč, blažena noč,
radostno pevajoč
angeli Gospoda slavé,
mir ljudem na zemlji želé.
Človek zdaj si otet,
človek zdaj si otet.

song performed by Bing Crosby, music by Franz Xaver Gruber, lyrics by Joseph Mohr (1818)Report problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Egipt živi od turizma. Šele zdaj so odplačali faraonske investicije.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Žarko PetanReport problemRelated quotes
Submitted by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Egipt živi od turizma. Šele zdaj so pokrili faraonske naložbe.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Volom so sneli jarem. Zdaj pa pričakujejo, da bo prostovoljno vlekel voz naprej.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Med ljudmi bodi človek, med psi bodi volk.

finski pregovoriReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Krščanstvo je identificiralo sedem grehov. Vsak je ženskega spola.

aphorism by Valeriu Butulescu from Peščene oaze (2011), translated by Franci ČečReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.